Діти мігрантів у російських школах: що буде далі?
Що відбувається з класом, в якому половина студентів не розмовляють російською? Яким буде життя сьогоднішніх дітей мігрантів, якщо вони залишаться «іноземцями» поруч із нами? Президент Володимир Путін розповів про цю проблему вчора. Що думають батьки, вчителі та правозахисники?
Президент Володимир Путін запропонував контролювати кількість дітей -мігрантів у школах країни. На його думку, неможливо дозволити школам з’являтися в Росії, куди йдуть ексклюзивно відвідувачі.
«Зараз немає готових рецептів, але цілком очевидно, що кількість дітей -мігрантів у наших школах повинна бути такою, що вона не офіційно, але фактично адаптувала їх до російського мовного середовища, до культурного [навколишнього середовища], щоб вони могли зануритися в систему російських цінностей», – сказав Володимир Путін на засіданні Ради про інтеренічні відносини на 30 березня.
Тема адаптації мігрантів є актуальною для Росії та багатьох інших країн. І якщо ви ще не стикалися з нею на особистому досвіді, давайте розберемося разом, яка суть проблеми та які рішення можуть бути.
У чому проблема?
Щоб розібратися в цьому, ми спілкувалися з експертами та батьками, чиї діти ходять до Москівських шкіл. Зрештою, саме в містах мільйонера, де традиційно прагнуть більшість трудових мігрантів, виникає питання особливо гострого.
Думка батьків
Людміла Назаренко: «Три роки тому син пішов до школи, а половина класу складалася з дітей -мігрантів. У нас міжнародна родина, і ми ніколи не були проти інших народів та культур. І тоді вони раптом зіткнулися з проблемою. Хлопці, які не говорили російською. Атмосфера відчуження, ворожість виникла в класі. Як результат, створила група дітей, які почали поводитися досить агресивно з рештою. Влаштовані бійки, виховані дівчата. У той же час вони міцно трималися один за одного. Після кількох поєдинків із серії «All One» ми взяли сина зі школи і переїхали туди, де немає такої проблеми «.
Труднощі справді виникають там, де нові мешканці Росії не оволоджують її державною мовою і живуть з анклавами, тобто як «держава в державі». Мова – це засіб спілкування. Нездатність зрозуміти один одного та відмова від іншої культури породжує ворожість. І цю проблему потрібно вирішити.
«Я скажу з досвіду: якщо щонайменше половина дітей не виагра цена розмовляють російською мовою в класі, то замість їх адаптації ми отримуємо новий анклав, закриту громаду»,-каже вчитель і в минулому директорі однієї з московських шкіл Наталя Сокова. -Дома, по -хорошому, необхідно рівномірно розподіляти дітей мігрантів у всіх класах. Тобто, щоб створити багатокультурне середовище та підтримувати ресурс для включення до нашої культури, мовної культури «.
«Діти мігрантів – це дуже широка концепція», – каже Анна Чумаченко, вчитель російської мови та літератури. – Є сім’ї, в яких батьки мають досить високий рівень освіти та культури. Такі діти прагнуть адаптуватися і дуже швидко навіть можуть стати лідерами навчання. І є ті, чиї батьки зайняті низькою оплатою роботи і не бачать цінності в освіті. Звичайно, вам потрібно пройти звичайні заняття на основі іспиту для знання російської мови. Але куди поставити тих, хто не складає цей іспит?Що
Освіта – право або зобов’язання?
«Проблема полягає не в тому, що діти відвідувачів не хочуть вчитися, а в тому, що їх не приймають до шкіл», – каже вчитель та правозахисник Світлана Олексевна Ганнушкіна. І це, незважаючи на те, що право на освіту забезпечує конституцію. На її думку, «фільтр» – це форма запису в школі – лише електронний, через особистий рахунок. Як результат, деякі діти ризикують залишитися без школи та без загальної освіти в принципі, і без цього вони мають більше шансів приєднатися до злочинного середовища.
«З іншого боку, якщо сім’я мігрантів не зацікавлена в адаптації та інтеграції дітей у російське середовище та культуру і не прагне відправити їх до школи, вивчити мову – ми повинні зобов’язати їх робити це. Конституція говорить не лише про право на освіту, але й про те, що це обов’язково », – згадує Світлана Ганнушкіна.
Що робити?
Враховувати досвід
«Ця проблема успішно вирішується у багатьох цивілізованих країнах», – говорить правозахисник. – Програми адаптації та інтеграції дітей тривалий час працюють у Європі та США. Америка, в принципі, є країною -мігрантом. Звичайно, є надмірність, як і в будь -яких соціально невлаштованих умовах.
У штатах, де існує великий досвід роботи з подібними ситуаціями, вони організовують спеціальний курс вивчення державної мови. І дитина швидко стає двомовною, навіть якщо вдома вони говорять лише на його рідному. Часто діти мігрантів навчаються ще більш старанно, ніж місцеві, тому що вони мотивовані здобувати освіту та організувати своє життя. Наш предмет «Росія як іноземний» повинен бути обов’язковим для тих, хто ще не вивчив мову «.
«І в регіонах, і в Москві є досвід, на якому варто покластися. Ви можете згадати навчальні програми СРСР », – каже Наталя Сокова.
Підготуйте вчителів
“Питання виникає – де взяти персонал, тому що тут нам потрібна ще одна підготовка викладачів. Тренування російською. Нам потрібні особливі люди, методи та програми для культурної адаптації.
В іншому випадку в класі з 30 людей обдаровані діти, які повинні брати участь в Олімпіадах, та дітей мігрантів, які розмовляють російською мовою, братимуть участь у російській мові. І один на всіх вчителя повинен працювати з ними з усіма.
Але насправді він працює для певного середнього знаменника – тобто ні за що. Тому що неможливо одночасно бігати по олімпіадах, створити культурне середовище для тих. Так що так, відсоток мігрантів важливий для спостереження. Але головне питання полягає в тому, як все це буде реалізовано », – пояснює Наталя Сокова.
Адаптувати дорослих
За словами вчителя Анни Чумаченко, нам потрібні центри для адаптації не тільки дітей, але й батьків. Необхідно підготувати вчителів, які можуть працювати в цих центрах. І для цього потрібні кошти та час.
Чому проблема, яку потрібно вирішити?
Ми хочемо, щоб наші діти (і себе) жили в доброзичливому та безпечному суспільстві. Для цього сьогодні нам потрібно допомогти дітям -мігрантом оволодіти російською мовою, вивчати російську культуру та навчитися співіснувати з іншими у нашій великій та, на думку, багатонаціональної країни.
Більше того, це відповідає державним інтересам влади. «Навчання російській мові та культурі – це найбільш мирний і дуже ефективний спосіб розповсюдження нашого впливу у світі», – каже правозахисник Світлана Ганнушкіна. – Тобто, освіта та інтеграція дітей мігрантів – на користь інтересів Росії «.